• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Творчество (список заголовков)
10:23 

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
Только недавно у Lexcorp участвовала в дискуссии про надоедливые устоявшиеся штампы в отдельно взятых фэндомах. Я вся ухихикалась над отдельными пунктами про SGA. У нас с Эльзой был ступор по одному пункту - а как это? Я была в трансе, мне это казалось... ну неадекватным. При том, что я ни одного фика на тему не читала, к слову.

Сегодня я прочитала такой фик. И если честно, я в восхищении. Для меня показатель: в первом предложении я нашла то, что моя корректорско-редакторская сущность потянулась править. К началу второго абзаца я про редакторские порывы забыла вовсе :) А для меня это существенно - чтоб я так увлеклась, надо, чтобы меня хорошо проняло.

Это "мой" Атлантис. Вернее, Атлантида-таки. Я уже молчу про героев, похоже, у нас с автором одинаковое восприятие тамошних характеров.
И то, что пару дней назад казалось неадекватной идеей, вдруг оказалось таким... красивым. Нежным. Трогательным. И живым.

Это было хорошее начало рабочего дня. Как и вчерашний "Вегас", да.

Кажется, я нашла "своего" автора по SGA :what: Спасибо, Thorunn, за Атлантиду :kiss:

@темы: SGA, Творчество

11:01 

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
Интересно получилось - читаю чужой текст, на тему, совершенно отвлеченную от, с другим мальчиком, с другой героиней, в другой ситуации... Сходно - истерика, желание "не быть", речь в стиле "а ты такоооой", и финал сцены... а главное - происхождение той героини...
Я как-то уже говорила, что читая тексты PaleFire, я чувствую "свой" стиль, но вот чтобы так - это совсем интересно. :rotate:

А вообще совершенно бешеный заряд позитива с утра. И не только мне, но и коллеге, которая не может удержаться от улыбки, глядя на мою блаженную физиономию... :cheek:
Мррр.

@темы: Творчество, Общение с музом

01:31 

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
Вот. Я сама пас, но дело интересное :) Вдруг кого из моих ПЧ заинтересует (кроме уже подписавшихся на авантюру ;-) )



Спокойной ночи! :alles:

@темы: Творчество, Объявления

23:43 

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
Ничего не придумала лучше, чем включить сейчас "Охоту на Голлума". :what:
Я не знаю, чего они там наснимали, но оторвать себя за уши от этого очень сложно.
Мне кажется, я знаю, что я буду пересматривать после ER целенаправленно и методично...

@темы: Властелин Колец, Творчество

13:48 

на правах рекламы

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
Интересная и красивая история, написанная по следам фильма "Son of darkness - To die for II".
Фильм-источник сам по себе - красочная вампирская туфта, которая малость (это мягко сказано) халтурно сделана, и хороша большей частью только для тех, кто любит незабвенного Майкла Прейда, которого там много, со вкусом, и довольно душевно.
Как говорит автор фика, именно недоделки фильма позволяют фантазии работать по системе "гуляй-не хочу", и в итоге родилась такая вот история, которая, кстати, очень достойно читается и без знания сюжета фильма. Рекомендую.

Название: Гематология для начинающих
Автор: Констанция Волынская
Бета: Allora



@темы: Robin of Sherwood, Творчество

22:50 

прониклась

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
01.05.2009 в 22:32
Пишет Кэм:

"Охота на Голлума"
Некая группа англичан-поклонников Толкина и фильма Питера Джексона, решила снять собственный фильм по Толкину, в основу сюжета которого легла охота Арагорна на Голлума. Гэндальф еще не понял, что за Кольцо досталось Фродо, тучи над Роковой горой еще только сгущаются, безымянный Странник на севере давно забыл о собственном происхождении, границы Гондора еще крепко охраняются, и только маленькое существо, только что сбежавшее из страшной страны Мордор, знает правду об угрозе.

читать дальше

Постановка полностью некоммерческая, будет доступна исключительно в онлайне, дата выхода - 3 мая 2009 года (послезавтра).

Я очень рекомендую посмотреть. Оба трейлера потрясающие, и они действительно... как бы сказать... сняты в духе первоисточника.

http://www.thehuntforgollum.com/

URL записи

ну и собссно трейлер один:


@темы: Кино, Властелин Колец, Творчество

18:39 

Вот оно! Вот почему, собственно...

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
...то, что у знатоков называется "плохой перевод" мне лучше, чем вообще никакого. Это потом , зная содержание, я могу смотреть и без перевода вообще. Но первый просмотр мне нужен хоть с синхроном, хоть с субтитрами - но шоб было. Иначе имеет смысл смотреть только "Сына тьмы" или "Летящих в ночи", потому что Прейд у меня проходит по категории "ничего не делай, только ходи" или, как я только что прочитала классное выражение «Если ты будешь в кадре, то сценарий к фильму можно вообще не писать»(с)
(отсюда, но там спойлеры по "Росомахе", сразу предупреждаю, и про сценарий там сказано относительно Джекмана)

А если я хочу смотреть не на любимого мужика на экране, а фильм - мне нужен перевод. Итак:

30.04.2009 в 16:10
Пишет kate-kapella:

О переводах названий фанфиков
На одном из дневников в моей френдленте переводчица спрашивала мнение читателей - стоит ли переводить английское название фанфика, если хорошо отражающий смысл русский вариант трудно подобрать.

Вот читаю я комментарии... Прониклась так, что жутко захотелось некоторым людям нагрубить. Нет, я понимаю, что они умные, интеллектуальные и т. д. Но как же меня раздражают люди, которые надменно смотрят со своей высокообразованной колокольни на "простонародье".

Сдержалась, там писать не стала. Так что сообщаю свою имху здесь, на своей территории.


Итак, читаю я комментарии... И все знают английский язык, и все согласны, что на английском названия будут лучше. А у меня тогда вопрос - зачем вообще фанфики на русский переводить? Они же в оригинале лучше - и смысл не исказится, и стиль, и вообще оригинал на то и есть оригинал.

Я как-то рассматриваю пробему со стороны людей, которые не знают английского. А именно такие люди и читают переводные фики. Поскольку те, кто знает язык, пойдут и прочитают в оригинале.

И этим не знающим английский людям все тонкости оригинального названия глубоко пофигу, они все равно не поймут. Поэтому даже самое примерно передающее смысл русское название будет для них лучше и понятнее. И для них английское название у фанфика - это все равно, что названия вообще нет.

Советую столь тонким знатокам и ценителям английского языка почитать что-нибудь переведеное с арабского, например, с иврита, или китайского. Могу гарантировать, что никакой русский перевод адекватно не передаст суть оригинального китайского названия. После медитации на красивый иероглиф и двухчасового рытья в словарях скажете, прониклись ли вы красотой и оригинальностью названия? Поняли ли вы его суть и тот смысл, который вложил в него автор? Или у вас голова распухла от множества значений и толкований, а также от попыток понять логику чужого языка? Я уж не говорю о времени, которое на все это уходит.

В общем, резюме: когда переводят для читателей, переводят и название. На английском оставляют те авторы, которые переводят для себя, а читатели для них - что-то второстепенное и малозначимое.

URL записи

@темы: Кино, Мысли вслух, Творчество, Чужие умные мысли

00:24 

да, я фики не пишу, я их читаю...

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
*хлюпая носом*
Дааааа! Я ГП не люблюююю.... а из семейки Малфоев вообще только Драко, и того фанонного, воспринимаю...
Ых, как я знатно сейчас хлюпаю носом, кто б слышал!

Демон, серебряный демон

@темы: ГП, Творчество

13:49 

про фикрайтерство

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
Подсмотрела у Сехмет.
Факты о моем графоманстве - о фикрайтерстве. Есть минут пятнадцать перерыва в циферках по работе, и я желаю посвятить их этому явлению в своей графоманской жизни.

1. Я не фикрайтер. Я не люблю писать фанфики. Раньше я считала, что я их и не пишу. Хотя если посмотреть на мою страничку - там, собственно, две трети - фанфики.

+9 :)

Вот и все, что я могу сказать о войне во Вьетнаме. А вообще фиков я не пишу. Я их читаю :-D

@темы: Общение с музом, Творчество, Флэшмоб

16:55 

RoS

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
Прям к клипу моему. Уперла, ибо нимагу как в тему.

У вина незнакомый вкус.
Дрожь унять не могу никак.
Я сегодня вконец напьюсь -
Нынче умер мой злейший враг.

Мы сражались с ним столько раз,
Ненавидя под звон мечей...
Отчего так темно сейчас?
Принесите ещё свечей!


читать дальше

@темы: Творчество, Чувства, Robin of Sherwood

11:25 

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
Спокойно! Все в порядке. Я в норме, зуб не болит, на наркотиках не сижу.
Просто я чисто случайно, пока выкладывала клип на Сказках, вдруг напоролась на знакомое слово. Пока вспоминала, что это - нажала ссылку. И нашла ЕЕ!!! Я знаю, что нормальные люди это давно прочитали, но я ее как на 26 главе перестала ждать, так и забыла благополучно. А ее таки доперевели, спасибо добрым людям! :beg:

Тащу домой ссылку, чтоб не забыть снова. Надо ж дочитать мой единственный любимый снейджер!!!

www.snapetales.com/mythomania/

Да, я про "Из пешек в королевы"! *гордо сказала я* Представляете, я еще помню, что такое ГП и за что я на него подсела в свое время. А вот за фики!

UPD: более детальное рассмотрение показало, что ни фига это не конец. И конца, видимо, не будет... :susp:

@темы: ГП, Творчество

10:15 

фанфикшен

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
А вот та прелесть по СГА, про которую я пищала вчера.

Пегас: Большое ограбление поезда.
автор: Friendshipper
переводчик: _Наблюдатель
бета: ну, сами понимаете, если я его вчера бетила...

Они там все тааакие... :buh: но правда, чистая АУ. Про Дикий Запад.
Представляете себе Шеппарда в ковбойской шляпе, весь в черном, с револьвером и на лошади? Аняня же, ну! :alles:
и Коля, Коля!!! Тоже... правда, без плаща и кинжала лошади, но все же.

@темы: SGA, Творчество

09:46 

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
Вообще я не очень люблю АУ. Нет, я их даже читаю, но обычно я не могу их воспринимать. Особенно если АУ всерьез, на целый большой фанфик сделана в стиле начала 5-19 СГА, когда герои те же, но никакого отношения к собственно сюжету канона не имеют. Да и вообще брошены автором в другой мир, другое время, другие обстоятельства.

Но боже мой, какую прелесть я сейчас вычитываю! Я даже не могу молчать. Я пищу над каждым абзацем, а ведь я собственно еще на завязке, на первых трех страницах... Я пищу уже даже тут, хотя крайне редко это делаю в адрес фанфиков. В поисках одного блуждающего ляпа с помощью опции Ворда "найти" докопалась до предпоследних страниц, и там, не читая сюжет, уже пищу от отдельных фразочек. Они там все такие... такие... ыыы!!!
Не могу насильно никому рекомендовать, зная, как неоднозначно люди относятся к фанфикам вообще и к АУ в частности, но боже мой, какой там Шеппард... :inlove: Да и все остальные, включая Форда. Ааааа! :alles:

@темы: SGA, Творчество

00:35 

пунктирное

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
ни за что не смогла бы лучше сказать про него. Это феноменально и полностью отражает.
"Рид почувствовал себя жирафом о восьми ногах и убрел на кухню". (c) PaleFire
Ааааа! :heart:

Мне нравится читать тексты, где я ловлю свои собственные выражения. Ну, что-то такое, что не говорит каждый второй на каждом втором углу. нет, не редкое и авторское, а просто - нечто не самое широкоупотребляемое, но употребляемое мной и моими близкими. Нравится. такие тексты сразу заставляют чувствовать себя в них, как дома. Ну, ладно, не сразу. Это моя вторая попытка читать "Мальчик и его кот", и первая не пошла - я не помню, почему. Но все равно к нему вернулась - значит, "свое" почуяла еще тогда, просто не пошло...

Почему-то очень близкое. Не хочется обсуждать. Интимное, как говорит Лапса.
Хорошая вещь. Я еще на середине, но уже снова, как кролик перед удавом...
Спасибо, PaleFire.

PS я дочитала. Это феноменально. У меня давненько так не рвало крышу по книге.
запись создана: 07.11.2008 в 23:40

@темы: Criminal Minds, Творчество, Я

00:38 

все хуже, чем ты думала (с) СМ

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
Да. Читать фанфик на свою историю со своими героями может оказаться приятно - фактом его существования - и больно. Фактом его существования.
Могу понять, почему многие авторы против фанфиков.
Но я не против. Просто я сейчас пойду пустырничку выпью и дочитаю последние две страницы...

PS Да! Но сам факт - очарователен. На нас пишут фанфики. Ы! :hash2:

@темы: Творчество

00:31 

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
Ы. Я взялась перечитать последний потрясший меня фанфик, попутно его вычитывая. Конечно, мое обещанное "слегка" тут не сработало. Если Аллора внесла первую правку, дальше она будет рыть каждое предложение на глубину три метра.

И только сейчас поняла, насколько идея фика переплетается с моим "По долгу службы". То-то мне так глянулась изначально первая же безумная гипотеза, оказавшаяся правдой...

Ли, тебе это читать, готовься. Вот вычитаю и все. Надо. Ибо.
Сейчас, при перечитывании ловлю столько пропущенных нюансов, столько мелочей, которые делают героев такими настоящими, родными и близкими, что прям хоть рыдай. И сюжет! и объем...
Это прекрасно.

UPD
Зато паршиво то, что со связью полный крантец. Страницы грузятся по полчаса, а то и вовсе не грузятся, и Я НЕ МОГУ СКАЧАТЬ РОЛИК по СМ!!! Тот самый, который мне категорически велено смотреть... Ужасно, ужасно!
А вот плюну на трафик и скачаю на работе. Человек я или где? :nap:

@темы: SGA, Творчество

11:28 

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
*мрачно*
Вы мне поверите, если я скажу, что хочу написать джен с едва-едва намеками на то, как я вижу развитие одного пэйринга, причем гетного? А я хочу. А оно не получается. Прет любимая романтика, как я ее ни усмиряю. И что делать?
Я морочусь с этим фиком уже с июля - я начала его еще до поездки в Новгород. Сейчас в нем 7 (прописью - семь!) страниц. Будь это любая другая тема и любой другой фэндом, скорее всего, уже бы бросила. Но мне тааак жалко и того что есть, и того что может получиться... Может, если я перестану давить на романтику!
Может, наплевать и ваять романтику, раз ей так надо? :-( А то никогда ж не напишу...

@темы: Творчество, Общение с музом

17:45 

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
*пробегая мимо*
Увела у Loy Yver Korgorush милую ссылку.
Для желающих писать про секс. Тут.

Адресное, они поймут, если еще читают.

@темы: Я так хохотался! (с), Общение с музом, Творчество, Чужие умные мысли

13:27 

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
Я всегда говорила, что ГП - гениальный фэндом. Я уже забыла, о чем был оригинал, но фанфики заставляют всхохатывать под лавкою довольно регулярно... :lol:
за наводку мерси Сниффе :goodgirl:

Обращайтесь еще

Уважаемая мадам Помфри,
Прошу Вас прислать мне зелье от головной боли. Мои запасы, к сожалению, подошли к концу, а нового зелья я сварить не успел.
С.С.
P.S. Моя голова просто раскалывается, больше терпеть не могу.

Мистер Снейп,
Я не имею права давать те или иные лечебные зелья без осмотра пациента. Было бы лучше, если бы Вы пришли в лазарет.
Всегда Ваша, мадам Помфри.

Уважаемая мадам Помфри,
читать дальше

@темы: ГП, Я так хохотался! (с), Творчество

21:42 

SG - фанфики

У нас есть две проблемы — Министерство Обороны и пуговица. С Министерством Обороны мы ничего сделать не можем, значит, будем искать пуговицу (с)
Что-то у меня прям все перевернулось. Наверное, это потому, что я сейчас в свободно-подвешенном творческом состоянии, и меня стало волновать еще что-то, кроме собственных героев и текстов.
Прочитала два чУдных фика по SG.

Первый - от _Наблюдатель, по SGA. Меня почему-то очень зацепило. Идеальное, для меня, попадание в образы и атмосферу.
Исключение составляет эмоциональное "иди ты!" от Маккея, по-моему, он бы сказал иначе в такой ситуации. Но это фигня, потому что вообще это замечательный фик и замечательный перевод.

***

Под любым именем
Автор: Greyias
Переводчик _Наблюдатель
Рейтинг: PG
Жанр: Angst/Introspection/Friendship.
Сезоны/Спойлеры: Пост- 4x02 "Линия жизни". Спойлеров множество по сезонам 1-4.

От переводчика: Словами автора, это своего рода "мета в фанфиковской обложке". Но я если честно переводила не из-за анализа того, как герои друг к другу обращаются, а просто из-за хороших диалогов. И мне очень нравятся фики, происходящие в этот период. Вот.


читать дальше

***

И второй фик, маленький драббл по SG-1 в переводе от божественной Fly in blue, которая перевела это специально для меня. Ыыыы!

Взаимопонимание
Автор – jackwabbit
Перевод от Fly in blue
Категория – юмор
Рейтинг – G
Пэйринг – Дэниель/Вала :inlove:
Размещено - www.jackfic.com/
От переводчика – драббл переведен специально для Allora.

читать дальше

@темы: SG-1, SGA, Творчество

Ромашки в ладони

главная